Entrar
¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate

¿Has olvidado tu contraseña?
Entrar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Regístrate
¿Ya tienes cuenta?   Entrar
Acepto los términos y condiciones y la política de privacidad de curso-ingles.com
Regístrate
ó

Regístrate con Facebook

Regístrate con Google
Confirma tus datos
Tus datos han sido registrados correctamente.
Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado.
Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.

Ok
Recuperar contraseña
¿Ya tienes cuenta?   Entrar

¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate
Recuperar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Recuperar contraseña
Hemos enviado un correo electrónico a .
Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña.
El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.

Ok
    Recursos Traductor To come to and end

to come to and end

Resultado de la traducción
para llegar al final to come to and end


come verbo

1. move toward, travel toward something or somebody or approach something or somebody.

As the sun began to set, the tourists came from all directions to witness the breathtaking sunset at the beach. Mientras el sol comenzó a ponerse, los turistas llegaron desde todas partes para presenciar el puesta de sol impresionante en la playa.

2. reach a destination.

The train will come into the station at 5 pm, so make sure to arrive on time. El tren llegará a la estación a las 5 pm, así que asegúrate de llegar a tiempo.

3. come to pass.

It was only a matter of time before the company's financial struggles would come, and eventually they had to file for bankruptcy. Fue solo cuestión de tiempo antes de que los problemas financieros de la empresa llegaran y finalmente tuvieron que presentar un pedido de quiebra.

4. reach or enter a state, relation, condition, use, or position.

As she approached her 30th birthday, Sarah felt like she was coming into her own and finally finding her place in the world. Mientras se acercaba a su trigésimo cumpleaños, Sarah se sentía como si estuviera encontrando su propio lugar en el mundo y finalmente encontrándose a sí misma.

5. to be the product or result.

The new policy is expected to come from the recent changes in the company's leadership. (In this sentence, the policy is the result of the changes.) La nueva política se espera que provenga de los cambios recientes en la dirección de la empresa. (En esta oración, la política es el resultado de los cambios).

6. be found or available.

The new book on AI is finally coming out next month, so I'll make sure to pre-order it. El nuevo libro sobre el aprendizaje automático finalmente saldrá el próximo mes, así que aseguraré de hacer una orden anticipada.

7. come forth.

As the sun rose over the horizon, the stars began to come forth from their twinkling slumber. Mientras el sol se alzaba sobre el horizonte, las estrellas comenzaron a salir de su sueño brillante.

8. be a native of.

She comes from a small town in the Midwest, where she grew up surrounded by cornfields and friendly folks. Ella proviene de un pueblo pequeño del Medio Oeste, donde creció rodeada de campos de maíz y gentes amigables.

9. extend or reach.

The tree's branches came out from under the roof, stretching towards the sky to provide shade. Las ramas del árbol salieron desde debajo el techo, extendiéndose hacia el cielo para proporcionar sombra.

10. exist or occur in a certain point in a series.

The fifth generation of smartphones comes after the previous four, with significant improvements in camera quality and processing speed. La quinta generación de teléfonos inteligentes llega después de las anteriores cuatro, con mejoras significativas en la calidad de la cámara y la velocidad de procesamiento.

11. cover a certain distance.

The runner had to come over 10 kilometers to reach the finish line before the sun set. El corredor tuvo que recorrer más de 10 kilómetros para llegar a la línea de meta antes de que se pusiera el sol.

12. come under, be classified or included.

The new startup will come under scrutiny from investors once its financial reports are released. La nueva empresa de inicio emprenderá una revisión por parte de los inversores una vez que se publiquen sus informes financieros.

13. happen as a result.

The news of her resignation came as a surprise to everyone in the office, causing widespread speculation about who would take over her position. La noticia de su dimisión sorprendió a todo el mundo en la oficina, lo que originó especulación generalizada sobre quién asumiría su posición.

14. add up in number or quantity.

The votes from each district will come together to decide the winner of the election. Los votos de cada distrito se reunirán para decidir al ganador de la elección.

15. develop into.

Over time, her skills have come to be recognized as among the best in the industry. Con el transcurso del tiempo, sus habilidades han llegado a ser reconocidas como algunas de las mejores en la industria.

16. be received.

The news of her promotion will come to her by email tomorrow morning. Las noticias de su promoción le llegarán por correo electrónico mañana por la mañana.

17. come to one's mind.

As I was brainstorming ideas for my project, the concept of sustainability suddenly came to me and I knew it was the perfect solution. Mientras estaba ideando soluciones para mi proyecto, el concepto de sostenibilidad me vino repentinamente a la mente y supe que era la solución perfecta.

18. come from.

The city's new mayor comes from a long line of public servants, with her father and grandfather both serving in local government. El alcalde de la ciudad nueva proviene de una larga línea de funcionarios públicos, con su padre y abuelo ambos sirviendo en el gobierno local.

19. proceed or get along.

The team has been working on the project for weeks and it's time to come together and finalize our plans. El equipo ha estado trabajando en el proyecto durante semanas y es hora de reunirse y concretar nuestros planes.

20. experience orgasm.

21. have a certain priority.

The new project will come first in our agenda, so we'll focus on it before tackling any other tasks. El nuevo proyecto será prioritario en nuestra agenda, por lo que nos enfocaremos en él antes de abordar cualquier otra tarea.

Conjugación

PronombreConjugación
I
I come.
You
You come.
He/She/It
He/She/It comes.
We
We come.
You
You come.
They
They come.
Conjugación completa.

end sustantivo

1. either extremity of something that has length.

The artist carefully painted the delicate tendrils at both ends of the intricate wooden carving. El artista pintó con cuidado los delicados tallos en ambos extremos de la intrincada talla de madera.

2. the point in time at which something ends.

The concert came to an end at midnight, leaving the audience with a memorable performance. El concierto llegó a su fin a medianoche, dejando al público con un desempeño memorable.

3. the final stage or concluding parts of an event or occurrence.

The end was exciting Traducción de 'The end was exciting'
I had to miss the last of the movie Traducción de 'I had to miss the last of the movie'

4. the state of affairs that a plan is intended to achieve and that (when achieved) terminates behavior intended to achieve it.

The company's new marketing strategy was designed to reach the end goal of increasing brand awareness by 20% within the next quarter. La estrategia de marketing nueva de la empresa fue diseñada para alcanzar el objetivo final de aumentar la conciencia de marca en un 20% dentro del próximo trimestre.

5. a final part or section.

The final chapter of the book was the end, where the main character's fate was revealed. El capítulo final del libro fue el fin, donde se reveló el destino del personaje principal.

6. a final state.

The movie's end was bittersweet, with the main character saying goodbye to their loved ones before departing into the unknown. El final de la película fue amargo dulce, con el personaje principal despidiéndose de sus seres queridos antes de partir hacia lo desconocido.

7. the surface at either extremity of a three-dimensional object.

The artist carefully chiseled away at both ends of the sculpture to create a smooth, rounded finish. El artista cuidadosamente raspó ambos extremos de la escultura para crear un acabado suave y redondeado.

8. (football) the person who plays at one end of the line of scrimmage.

The left end, Jack, was able to block the opponent's linebacker and create a hole for the running back. El extremo izquierdo, Jack, fue capaz de bloquear al linebackero del contrario y crear un agujero para el corredor.

9. a boundary marking the extremities of something.

The park's western end was marked by a large stone monument, which indicated the boundary between the public space and private property. El extremo occidental del parque estaba marcado por un gran monumento de piedra, que indicaba la frontera entre el espacio público y la propiedad privada.

10. one of two places from which people are communicating to each other.

The phone call was interrupted when Sarah's signal dropped at her end, and she couldn't hear John's voice anymore. La llamada telefónica se interrumpió cuando el señal de Sarah se perdió en su extremo y ya no podía escuchar la voz de John.

11. the part you are expected to play.

The actor's end in the play was that of a charming villain, and he received critical acclaim for his performance. El final del actor en la obra fue el de un vilano encantador, y recibió alabanzas críticas por su actuación.

12. the last section of a communication.

The end of the letter provided additional instructions on how to proceed with the project. El final de la carta proporcionó instrucciones adicionales sobre cómo proceder con el proyecto.

13. a piece of cloth that is left over after the rest has been used or sold.

The seamstress had to carefully cut the end off the fabric roll to make sure it was exactly the right size for the new garment. La costurera tuvo que cortar con cuidado el final del rollo de tela para asegurarse de que fuera exactamente el tamaño correcto para el nuevo vestido.

14. (American football) a position on the line of scrimmage.

The defensive end was able to sack the quarterback, putting pressure on the offense to score. El defensivo exterior logró derribar al quarterback, lo que generó presión sobre el ataque para anotar puntos.